Kejadian 37:12--38:30
TSK | Full Life Study Bible |
Sikhem(TB/TL) <07927> [in Shechem.] |
Judul : Yusuf dijual oleh saudaranya Perikop : Kej 37:12-36 dekat Sikhem. Kej 12:6; [Lihat FULL. Kej 12:6] |
<03212> [come.] [Here am I.] |
Lalu Israel Kej 17:5; [Lihat FULL. Kej 17:5] dekat Sikhem? |
melihat .... keadaan .... keadaan(TB)/melihat ........ baik ..... baik(TL) <07965 07200> [see whether it be well with. Heb. see the peace of thy brethren, etc.] Hebron(TB)/Heberon(TL) <02275> [Hebron.] |
keadaan saudara-saudaramu lembah Hebron, Kej 13:18; [Lihat FULL. Kej 13:18] |
berjalan ke sana ke mari(TB)/sesatlah(TL) <08582> [he was.] kaucari(TB)/cahari(TL) <01245> [What.] |
mencari(TB)/mencahari(TL) <01245> [seek.] Tolonglah ...... di manakah(TB)/katakanlah(TL) <05046 0375> [tell me.] |
Dotan ........... Dotan(TB)/Dotan ............ Dotan(TL) <01886> [Dothan.] |
ke Dotan. |
upaya(TB)/bermufakatlah(TL) <05230> [conspired.] |
untuk membunuhnya. 1Sam 19:1; 2Taw 24:21; Mazm 31:14,21; 37:12,32; Mat 12:14; [Lihat FULL. Mat 12:14]; Mr 14:1; Kis 23:12 [Semua] |
itu(TB) <01976> [Behold.] Simulated Irony: Where the words in question are used by man either in dissimulation or hypocrisy. For other instances of this figure see 2 Sa 6:20; Ps 22:8; Isa 5:19; Mt 22:16; 27:29; 27:40, 42, 43; Mk 15:29. tukang mimpi(TB)/tukang(TL) <01167> [dreamer. Heb. master of dreams.] 5,11 28:12 49:23 *marg: [Semua]
|
tukang mimpi Kej 28:12; [Lihat FULL. Kej 28:12] |
bunuh(TB/TL) <02026> [and let.] satu ......... buas(TB)/sebuah ........ kelak .......... buas(TL) <0259 07451> [Some.] katakan .......... lihat(TB)/katakan ............... lihat(TL) <0559 07200> [and we.] |
sumur ini, binatang buas Kej 37:33; Im 26:6,22; Ul 32:24; 2Raj 17:25; Yeh 34:25 [Semua] telah menerkamnya. Kej 37:31-33; Kej 4:10; [Lihat FULL. Kej 4:10] [Semua] jadinya mimpinya |
Ketika didengar mendengar hal(TB)/didengar ... Rubin(TL) <08085 07205> [Reuben heard.] bunuh dia(TB)/bunuh(TL) <05221> [not kill him. Heb. {nephesh.}] |
Ketika Ruben Kej 29:32; [Lihat FULL. Kej 29:32] bunuh dia! Catatan Frasa: RUBEN. |
kata kata(TB)/kata Rubin(TL) <0559 07205> [Reuben said.] tumpahkan(TB/TL) <08210> [Shed.] apa-apakan(TB)/mendatangkan(TL) <07971> [lay.] |
dalam sumur Kej 37:20; [Lihat FULL. Kej 37:20] kepada ayahnya. |
menanggalkan(TB)/ditanggalkan(TL) <06584> [stript.] indah(TB)/berbagai-bagai(TL) <06446> [colours. or, pieces.] |
maha indah |
melemparkan(TB)/ditangkap(TL) <07993> [and cast.] sumur Sumur(TB)/perigi ... perigi(TL) <0953> [the pit.] |
dalam sumur. Kej 37:4; [Lihat FULL. Kej 37:4]; Kej 49:23; Yer 38:6; 41:7; Yeh 22:27 [Semua] |
duduklah(TB)/duduk(TL) <03427> [they sat.] Ismael(TB)/Ismaili(TL) <03459> [Ishmeelites.] Gilead(TB/TL) <01568> [Gilead.] damar(TB)/rempah-rempah(TL) <05219> [spicery.] {Nechoth,} is rendered by the LXX. "incense;" Syriac, "resin;" Samaritan, "balsam;" Acquila, "storax;" which is followed by Bochart. This drug is abundant in Syria, and here Moses joins with it resin, honey, and myrrh; which agrees with the nature of the storax, which is the resin of a tree of the same name, of a reddish colour, and peculiarly pleasant fragrance. balsam(TB)/getah(TL) <06875> [balm] {Tzeri,} which in Arabic, as a verb, is to flow, seems to be a common name, as balm or balsam with us, for many of those oily, resinous substances, which flow spontaneously, or by incision, from various trees or plants; accordingly the ancients have generally interpreted it resin. damar(TB)/kemenyan(TL) <03910> [myrrh.] {Lot,} is probably, as Junius, De Dieu, Celsius, and Ursinus contend, the same as the Arabic {ladan}, Greek [ladanon,] and Latin {ladanum}. |
orang Ismael Kej 16:11; [Lihat FULL. Kej 16:11] dari Gilead Kej 31:21; [Lihat FULL. Kej 31:21]; Kid 4:1; [Lihat FULL. Kid 4:1] [Semua] damar, balsam damar ladan, Kej 43:11; Kel 30:23; Mazm 45:9; Ams 7:17; Kid 1:13; Mat 2:11 [Semua] ke Mesir. Kej 37:28; Kej 39:1; Mazm 105:17 [Semua] |
untungnya(TB)/gunanya(TL) <01215> [What profit.] menyembunyikan(TB/TL) <03680> [conceal.] |
kata Yehuda Kej 29:35; [Lihat FULL. Kej 29:35] menyembunyikan darahnya? Kej 4:10; [Lihat FULL. Kej 4:10] |
jual .... orang Ismaili(TB)/jualkan(TL) <04376 03459> [sell him.] apa-apakan(TB)/tangan(TL) <03027> [let not.] saudara ....... saudara-saudaranya(TB)/adik ........... saudara-saudaranya(TL) <0251> [he is our.] mendengarkan(TB)/diturutlah ..... katanya(TL) <08085> [were content. Heb. hearkened.] |
ia saudara darah daging Kej 29:14; [Lihat FULL. Kej 29:14] |
Midian(TB)/Midiani(TL) <04084> [Midianites.] dijual(TB)/dijualkannya(TL) <04376> [sold.] |
saudagar-saudagar Midian Kej 25:2; [Lihat FULL. Kej 25:2] dalam sumur kemudian dijual orang Ismael Kej 16:11; [Lihat FULL. Kej 16:11] syikal perak. ke Mesir. Kej 37:36; Kej 39:1; 45:4-5; Mazm 105:17; Yer 12:6; Kis 7:9 [Semua] Catatan Frasa: DIBAWA MEREKA KE MESIR. |
dikoyakkannyalah(TB)/dikoyak-koyakkannya(TL) <07167> [he rent.] |
dikoyakkannyalah bajunya, Kej 37:34; Kej 44:13; Bil 14:6; Yos 7:6; 2Sam 1:11; 2Raj 2:12; 5:7; 11:14; 22:11; Ayub 1:20; 2:12; Yes 36:22; 37:1; Yer 36:24; 41:5; Yoel 2:13 [Semua] |
aku ini? |
mengambil jubah Kej 37:3; [Lihat FULL. Kej 37:3] dalam darahnya. |
anak(TB)/anakmu(TL) <01121> [thy son's.] |
Jubah Kej 37:3; [Lihat FULL. Kej 37:3] |
binatang buas ... binatang(TB)/binatang ... buas(TL) <02416 07451> [evil beast.] |
binatang buas Kej 37:20; [Lihat FULL. Kej 37:20] telah diterkam. Kej 42:13,38; 44:20,28 [Semua] |
mengoyakkan jubahnya, Kej 37:29; [Lihat FULL. Kej 37:29] kain kabung 2Sam 3:31; 1Raj 20:31; 21:27; 2Raj 6:30; 19:1,2; Ayub 16:15; Mazm 69:12; Yes 3:24; 15:3; 22:12; 32:11; 37:1; Yer 48:37; 49:3; Yoel 1:13 [Semua] ia berhari-hari Kej 50:3,10,11; Bil 20:29; Ul 34:8 [Semua] |
perempuan(TB/TL) <01323> [his daughters.] berusaha(TB)/datanglah(TL) <06965> [rose up.] turun(TB) <03381> [For I.] |
menghiburkan dia, Ayub 2:11; 15:11; 16:5; 42:11 [Semua] menolak dihiburkan, 2Sam 12:17; Mazm 77:3; Yer 31:15 [Semua] mendapatkan anakku, orang mati! Kej 42:38; 44:22,29,31 [Semua] Catatan Frasa: KE DALAM DUNIA ORANG MATI. |
<04092> [the Midianites.] pegawai istana(TB)/pegawai(TL) <05631> [officer. Heb. eunuch.] But the word signifies not only eunuchs, but also chamberlains, courtiers, and officers. kepala(TB)/penghulu(TL) <08269> [captain. Or, chief marshal. Heb. chief of the slaughtermen, or executioners.] 39:1-23 40:4 2Ki 25:8 *marg: [Semua]
|
Adapun Yusuf, Kej 37:28; [Lihat FULL. Kej 37:28] orang Midian Kej 25:2; [Lihat FULL. Kej 25:2] pengawal raja. Kej 39:1; 40:3; 41:10,12; 1Sam 22:14 [Semua] |
[A.M. 2265. B.C. 1739.] waktu(TB)/masa(TL) <06256> [it came.] As there cannot be above 23 years from the selling of Joseph, unto Israel's going down into Egypt; and as it is impossible that Judah should take a wife, and by her have three sons successively, and Shelah, the youngest, marriageable when Judah begat Pharez of Tamar, and Pharez be grown up, married, and have two sons, all within so short a period; Mr. Ainsworth conceives that the time here spoken of is soon after Jacob's coming to Shechem, (ch. 33.) We have accordingly adapted the chronology to correspond with that time. lalu ..... didirikannyalah(TL) <05186> [turned.] Adulam(TB)/Adulami(TL) <05726> [Adullamite.] An inhabitant of Adullam, a city of Canaan, afterwards given to Judah, situated in the southern part of that tribe, west of Hebron. |
Judul : Yehuda dan Tamar Perikop : Kej 38:1-30 itu Yehuda Kej 29:35; [Lihat FULL. Kej 29:35] seorang Adulam, Yos 12:15; 15:35; 1Sam 22:1; 2Sam 23:13; 2Taw 11:7 [Semua] namanya Hira. |
melihat(TB)/dilihat(TL) <07200> [saw.] Syua(TB/TL) <07770> [Shuah.] [Shua.] kawin(TB)/diambilnya(TL) <03947> [took.] |
ialah Syua. Catatan Frasa: ANAK PEREMPUAN SEORANG KANAAN. |
Er(TB/TL) <06147> [A.M. 2266. B.C. 1738. Er.] |
itu Er. Kej 38:6; Kej 46:12; Bil 26:19 [Semua] |
Onan(TB/TL) <0209> [A.M. 2267. B.C. 1737. Onan.] |
itu Onan. Kej 38:8,9; Kej 46:12; Bil 26:19 [Semua] |
[A.M. 2268. B.C. 1736.] Syela(TB/TL) <07956> [Shelah.] Kezib(TB)/Khezib(TL) <03580> [Chezib.] Chezib is said, by Eusebius and Jerome, to have been situated near Adullam, and to be then uninhabited. |
itu Syela. |
Sesudah(TB)/diambil(TL) <03947> [took.] Tamar(TB/TL) <08559> [Tamar.] |
bernama Tamar. Catatan Frasa: TAMAR. |
Er(TB/TL) <06147> [Er.] jahat(TB)/jahatlah(TL) <07451> [wicked.] TUHAN ... TUHAN(TB)/Tuhan ..... Tuhan(TL) <03068> [and the.] |
di mata Kej 6:5; [Lihat FULL. Kej 6:5] Tuhan membunuh Kej 38:10; Kej 46:12; Im 10:1-2; 1Taw 2:3 [Semua] |
[A.M. 2282. B.C. 1722.] |
bagi kakakmu. Ul 25:5-6; Rut 4:5; Mat 22:24-28 [Semua] |
[he is.] jangan diadakannya(TB)/jangan(TL) <01115 05414> [lest that.] |
Catatan Frasa: ONAN. |
<03415> [displeased. Heb. was evil in the eyes of.] [him also.] |
dia juga. Kej 38:7; [Lihat FULL. Kej 38:7]; Ul 25:7-10 [Semua] |
Syela(TB/TL) <07956> [till Shelah.] ayahmu ....................... ayahnya(TB)/bapamu ........................... bapanya(TL) <01> [in her.] |
kepada Tamar, Kej 38:6; [Lihat FULL. Kej 38:6] menantunya Kej 11:31; [Lihat FULL. Kej 11:31] rumah ayahmu, anakku Syela itu besar, |
beberapa hari(TB/TL) <03117 07235> [in process of time. Heb. the days were multiplied. comforted.] menggunting(TB)/mengguntingi(TL) <01494> [sheep shearers.] Timna(TB/TL) <08553> [Timnath.] Timnath is, in all probability, that in the border of Judah, between Jerusalem and Diospolis, given to Dan, and mentioned in the history of Samson as belonging to the Philistines. [Timnah.] [Thimnathah.] |
anak Syua, Kej 38:2; [Lihat FULL. Kej 38:2] ke Timna, Kej 38:14; Yos 15:10,57; 19:43; Hak 14:1,2; 2Taw 28:18 [Semua] bulu domba-dombanya, Kej 31:19; [Lihat FULL. Kej 31:19] orang Adulam Kej 38:1; [Lihat FULL. Kej 38:1] |
kepada Tamar: Kej 38:6; [Lihat FULL. Kej 38:6] bulu domba-dombanya, Kej 31:19; [Lihat FULL. Kej 31:19] |
pergi duduk(TB)/duduklah(TL) <03427> [and sat.] pintu ........... pintu(TB)/pintu mata air kembar(TL) <05869 06607> [an open place. Heb. the door of eyes, or of Enajim}] Some think {ainayim} means "the two fountains," or "double fountain;" while others regard it as a proper name, and the same as Enaim, a city of Judah, (Jos 15:34.) So the LXX. render it Enan. Timna(TB/TL) <08553> [Timnath.] Syela(TB/TL) <07956> [that Shelah.] |
pakaian kejandaannya, ia bertelekung Kej 24:65; [Lihat FULL. Kej 24:65] pergi duduk ke Timna, Kej 38:12; [Lihat FULL. Kej 38:12] bahwa Syela Kej 38:11; [Lihat FULL. Kej 38:11] |
perempuan sundal, Catatan Frasa: DISANGKANYALAH DIA SEORANG PEREMPUAN SUNDAL. |
Marilah(TB/TL) <03051> [Go to.] kauberikan(TB/TL) <05414> [What wilt.] |
menghampiri engkau, Kej 39:7,12; 2Sam 13:11 [Semua] tidak tahu, itu menantunya. Im 18:15; 20:12; Rut 1:6 [Semua] menghampiri aku? Kej 30:15; [Lihat FULL. Kej 30:15] |
mengirimkan .................. mengirimkannya(TB)/kukirim ..................... mengirimkan(TL) <07971> [I will.] kambing(TB)/anak kambing(TL) <05795> [a kid. Heb. a kid of the goats. Wilt thou.] |
anak kambing memberikan tanggungannya, |
Cap meteraimu(TB)/cincin meteraimu(TL) <02368> [Thy signet.] {Chothem,} or {chothemeth,} as in ver. 25, is properly a ring-seal, with which impressions were made to ascertain property, etc. From Jer 22:24, we find that it was worn on the hand; though it might also have been suspended from the neck by a ribband, as the Arabs still wear it. kalungmu(TB)/cindaimu(TL) <06616> [bracelets.] {Pathil,} from {pathal,} to twist, wreathe, may denote either a wreath for the arm or neck, a twisted collar, or bracelet. In the former sense the LXX. render it by [ormiskon,] and Aquila and Symmachus by [strepton;] and in the latter sense, the Vulgate renders it by {armillam.} It may have been a collar by which the signet was suspended; though its being used in the plural seems to favour the opinion of its being a bracelet. kuberikan .................. diberikannyalah ....... berseketiduranlah(TB)/kuberikan .................. diberikannyalah(TL) <05414 0935> [gave it her.] |
Cap meteraimu Kej 38:25; 1Raj 21:8; Est 3:12; 8:8; Kid 8:6; Yes 49:16; Yer 22:24; Hag 2:24; 2Kor 1:22; Ef 1:13 [Semua] dan tongkat Kej 32:10; [Lihat FULL. Kej 32:10]; Kel 4:2; [Lihat FULL. Kel 4:2] [Semua] dari padanya. Kej 19:32; [Lihat FULL. Kej 19:32] |
ditanggalkannya telekungnya ... kain tudungnya(TB)/disingkapkannya kain tudungnya(TL) <06809 05493> [laid by her vail.] |
pakaian kejandaannya. |
sahabatnya(TB/TL) <07453> [his friend.] |
orang Adulam Kej 38:1; [Lihat FULL. Kej 38:1] kembali tanggungannya |
jalan ........ jalan(TB)/jalan(TL) <01870 05869> [openly by the way side. or, in Enajim.] |
perempuan jalang, Kej 19:5; [Lihat FULL. Kej 19:5]; Im 19:29; Ul 22:21; 23:17; 2Raj 23:7; Hos 4:14 [Semua] |
olok-olok(TB)/malu(TL) <0937> [lest we.] olok-olok(TB)/malu(TL) <0937> [be shamed. Heb. become a contempt.] |
itu dipegangnya, olok-olok orang; Kel 32:25; Ayub 12:4; Yer 20:7; Rat 3:14 [Semua] |
bersundal(TB)/berkendak(TL) <02181> [played the harlot.] dibakar(TB/TL) <08313> [let her.] |
supaya dibakar. Im 20:10,14; 21:9; Ul 22:21,22; Yos 7:25; Hak 15:6; 1Sam 31:12; Ayub 31:11,28; Yeh 16:38 [Semua] |
Periksalah(TB/TL) <05234> [Discern.] |
tongkat ini? Kej 38:18; [Lihat FULL. Kej 38:18] |
memeriksa(TB)/mengakulah(TL) <05234> [acknowledged.] benar(TB/TL) <06663> [She hath.] benar(TB/TL) <06663> [more righteous. Not less to blame, but more righteous. because.] bersetubuh(TB)/berseketiduran(TL) <03045> [And he knew.] |
yang benar, kepada Syela, Kej 38:11; [Lihat FULL. Kej 38:11] |
dalam kandungannya. |
oleh bidan, Kej 35:17; [Lihat FULL. Kej 35:17] diikatnya |
menembus(TB)/gagahkan(TL) <06555> [A.M. 2283. B.C. 1721. How hast, etc. or, Wherefore hast thou made this breach against thee? his name.] [Perez.] [Phares. Pharez. i.e., a breach.] |
kembali, keluarlah dinamai Peres. Kej 46:12; Bil 26:20,21; Rut 4:12,18; 2Sam 5:20; 6:8; 1Taw 2:4; 9:4; Yes 28:21; Mat 1:3 [Semua] |
Zerah(TB/TL) <02226> [Zarah.] [Zerah.] [Zara.] |
benang kirmizi nama Zerah. Kej 46:12; 1Taw 2:4; Neh 11:24 [Semua] |
Matius 12:38-50
TSK | Full Life Study Bible |
Guru(TB/TL) <1320> [Master.] |
Judul : Tanda Yunus Perikop : Mat 12:38-42 Paralel: Luk 11:29-32 dengan Mat 12:38-42 suatu tanda Yoh 2:11; [Lihat FULL. Yoh 2:11]; Yoh 4:48; [Lihat FULL. Yoh 4:48] [Semua] dari pada-Mu. Mat 16:1; Mr 8:11,12; Luk 11:16; Yoh 2:18; 6:30; 1Kor 1:22 [Semua] |
tidak setia(TB)/berzinah(TL) <3428> [adulterous.] suatu tanda .... tanda ajaib .... tanda ... tanda .... tanda(TB)/tanda ajaib ... tiadalah ....... tanda(TL) <4592 3756> [no sign.] |
nabi Yunus. |
seperti(TB/TL) <5618> [as.] demikian(TB/TL) <3779> [so.] di dalam .............. di dalam rahim ... hati(TB)/di ................. di ... hati(TL) <1722 2588> [in the heart.] |
perut ikan Anak Manusia Mat 8:20; [Lihat FULL. Mat 8:20] rahim bumi Mat 16:21; [Lihat FULL. Mat 16:21] Catatan Frasa: YUNUS. |
orang-orang(TB) <435> [men.] akan bangkit(TB)/berbangkit(TL) <450> [rise.] <5026> [this.] Sebab(TB)/karena(TL) <3754> [because.] sesungguhnya(TB/TL) <2400> [behold.] |
orang-orang Niniwe pemberitaan Yunus, |
ratu(TB)/raja(TL) <938> [queen.] untuk mendengar(TB)/mendengar(TL) <191> [hear.] sesungguhnya(TB/TL) <2400> [behold.] |
ini datang |
Apabila(TB)/apabila(TL) <3752> [when.] Had there been no reality in demoniacal possessions, as some have supposed, our Lord would scarcely have appealed to a case of this kind here, to point out the real state of the Jewish people, and their approaching desolation. Had this been only a vulgar error, of the nonsense of which the learned scribes and wise Pharisees must have been convinced, the case, not being in point, because not true, must have been treated with contempt by the very people for whose conviction it was designed. jahat(TB)/setan(TL) <169> [the unclean.] iapun mengembara(TB)/menjalani(TL) <1330> [he.] yang tandus(TB)/berair(TL) <504> [dry.] mencari(TB/TL) <2212> [seeking.] |
Judul : Kembalinya roh jahat Perikop : Mat 12:43-45 Paralel: Luk 11:24-26 dengan Mat 12:43-45 Catatan Frasa: ROH JAHAT. |
hendak(TL) <3450> [my.] mendapati(TB)/didapatinya(TL) <2147> [he findeth.] |
tujuh(TB/TL) <2033> [seven.] yang lebih jahat(TB)/setan ......... yaitu ... terlebih jahat daripadanya ............ dimasukinya(TL) <4191> [more.] dan ........... dan ........ Maka akhirnya ............ juga .......... pada(TB)/lalu ....... maka .............. juga(TL) <2532 2078> [and the.] Demikian(TB/TL) <3779> [Even.] And so it was; for they became worse and worse, as if totally abandoned to diabolical influence, till the besom of destruction swept them away. |
keadaannya semula. |
<1161> [yet.] Yesus ........ ibu-Nya ... saudara-saudara-Nya ........ Dia(TB)/ibu-Nya .......... Dia(TL) <3384 846> [his.] |
Judul : Ibu dan sanak saudara Yesus Perikop : Mat 12:46-50 Paralel: Mr 3:31-35; Luk 8:19-21 dengan Mat 12:46-50 itu, ibu-Nya Mat 1:18; 2:11,13,14,20; Luk 1:43; 2:33,34,48,51; Yoh 2:1,5; 19:25,26 [Semua] dan saudara-saudara-Nya Mat 13:55; Yoh 2:12; 7:3,5; Kis 1:14; 1Kor 9:5; Gal 1:19 [Semua] |
Siapa .... siapa(TB)/Siapakah .... siapakah(TL) <5101 2076> [Who is.] |
murid-murid-Nya ... murid-murid-Nya(TB)/murid-murid-Nya(TL) <846 3101> [his disciples.] |
melakukan(TB/TL) <4160> [do.] 7:20,21 17:5 Mr 3:35 Lu 8:21 11:27,28 Joh 6:29,40 15:14
Ac 3:22,23 16:30,31 17:30 26:20 Ga 5:6 6:15 Col 3:11 Heb 5:9
Jas 1:21,22 1Pe 4:2 1Jo 2:17 3:23,24 Re 22:14 [Semua]
dialah(TB) <846> [the same.] saudara-Ku saudara-Ku(TB)/dan saudara-Ku .... dan(TL) <2532 79> [and sister.] ibu-Ku ... ibu-Ku(TB)/dan ..... dan ibu-Ku(TL) <2532 3384> [and mother.] |
di sorga, |